Wahyu 13:2
TSK | Full Life Study Bible |
serupa .... harimau(TB)/harimau(TL) <2258 3664> [was like.] dan kakinya ..... dan mulutnya ..... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan kakinya ..... dan ...... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4228> [and his feet.] dan kakinya ..... dan mulutnya ... mulut ... Dan ..... kepadanya kekuatannya dan takhtanya dan(TB)/Adapun .......... dan ...... dan mulutnya ... mulut ... Maka ..... dia .... dan ... dan(TL) <2532 846 4750> [and his mouth.] naga(TB/TL) <1404> [dragon.] memberikan(TB)/memberi(TL) <1325> [gave.] |
macan tutul, kaki beruang mulut singa. dan kekuasaannya Catatan Frasa: BINATANG ... MACAN TUTUL. |
Wahyu 16:10
TSK | Full Life Study Bible |
ke atas(TB)/atas(TL) <1909> [upon.] gelap(TB) <4656> [full.] mereka menggigit(TB)/menggigit-gigit(TL) <3145> [they.] |
takhta binatang menjadi gelap, Kel 10:21-23; Yes 8:22; Wahy 8:12; 9:2 [Semua] Catatan Frasa: TAKHTA BINATANG ITU. |